Prevod od "нема смисла" do Italijanski


Kako koristiti "нема смисла" u rečenicama:

Нема смисла да будеш хистеричан у оваквом тренутку.
Non serve che tu diventi isterico in un momento come questo.
Ако си исувише глуп да спасиш себе, нема смисла да повучеш њу са собом.
Sei così scemo da non volertela cavare, perchè vuoi trascinarla con te?
И нема смисла говорити да је нећу видети поново, зато што хоћу.
Non ha senso che io ti dica che non la vedrò più, perché non è così.
Мораш да будеш опрезан кад други нешто пишу за тебе, што нема смисла или те наводи на погрешан пут.
Devi diffidare degli appunti scritti da altri. Possono essere informazioni inutili o fuorvianti.
Проста сила нема смисла, док он чучи на тим несавладивим литицама.
Le forze comuni non servono, sig. Murphy, mentre se ne sta lassù sul suo inespugnabile trespolo.
Осим што на овоме нити једна комбинација нема смисла.
Solo su questo, nessun'altra combinazione ha senso.
па осим ако ниси сирена или имаш чамац, онда нема смисла.
Quindi e meno che tu non sia una sirena, o abbia una barca, non serve a niente scappare.
Сада чак и моја мама каже да то што пише у "Пророку" нема смисла.
Ora perfino mia mamma dice che la versione della Gazzetta non torna.
Као некога ко нема смисла за хумор.
Probabilmente, direi... che non ha molto senso dell'umorismo.
Нема смисла да је мој отац покопан са Мексиканцима!
Non ha senso che mio padre fosse sepolto con quei cazzo di messicani.
То нема смисла, ништа нема смисла.
Non ha alcun senso. Niente ha senso.
Никада нисам сигуран за Дејмона, али покушава да испадне добрица у последње време, тако да нема смисла за мене.
Non sono mai sicuro su Damon, ma ultimamente ha cercato di essere discreto, quindi non avrebbe alcun senso.
Нема смисла да погинеш због неке цуре.
Usa la testa. Non vale la pena uccidersi per una ragazza.
Знам да то теби нема смисла.
So che per te non avra' molto senso.
Нема смисла да му претите у сну, зар не, Мал?
Ah, non ha senso minacciarlo in sogno, non è vero, Mal?
Па, нема смисла пустити да то пропадне.
Oh, be', non ha senso fargli perdere tempo.
Ја не знам зашто је мој муж мртав, и без обзира на то колико се трудио, Оскаре, то никад неће имати смисла, јер нема смисла.
Non so perche' mio marito e' morto. Ma per quanto ci provi, Oskar, non avra' mai un senso... perche' non ce l'ha, non ce l'ha un senso!
Нема смисла разговарати с њим о томе, нема шта да каже.
E non ha senso parlargliene, perche' non ha niente da dire.
Био нормалан или луд, то нема смисла.
Sano o pazzo, non ha alcun senso.
Нема смисла да идемо у Линколн преко викенда.
Non c'è alcun senso ad andare a Lincoln nel weekend.
Ово можда нема смисла за тебе, али водиш.
Questo non avrà alcun senso per te, ma sei in testa.
Скоро сам звала станицу, али нема смисла.
Ho quasi chiamato in centrale, ma a che pro?
Предлажем млеко од мака да ублажи бол, али нема смисла.
Suggerirei latte di papavero. per alleviare il dolore, ma e' completamente insensibile.
Мислим да би требало да пише 14 милиона. 14.000 нема смисла.
Penso che dovrebbe dire "14 milioni". "14, 000" e' un numero ridicolmente basso.
Очекујете да идемо на предавања и да радимо на случајевима, иако више ништа нема смисла.
Si aspetta che continuiamo a venire a lezione, e a lavorare sui suoi casi, anche se nulla ha piu' senso ormai.
Зато нема смисла упознавати људе који су овде.
E' per questo che non ha senso, conoscere gente nuova.
Оно што сам чуо од полиције нема смисла.
Quello che ho sentito dire alla polizia non ha nessun senso.
Тхе... храна Прскање иза високе столице дечка нема смисла.
Lo schizzo di cibo dietro il seggiolone del bambino... non ha alcun senso.
Један мали детаљ ми баш и нема смисла, међутим.
C'è un piccolo dettaglio che però non mi torna.
То нема смисла, Шерлоче, јер није стварно.
Non ti torna, Sherlock, perché non è reale.
Ако сам умријети, нема смисла гледа своју дијету.
Se devo morire, - non ha senso stare a dieta.
Судија на овом случају, Лоис Форер, мислила је да то нема смисла.
Il giudice incaricato del caso, Giudice Lois Forer pensava che non avesse senso.
Мислио сам да је готово са мојим радом, да ништа нема смисла за мене.
Pensai che il mio lavoro fosse finito, pensai che niente avesse più senso per me.
Ако на то постоји одговор изван професионалног оквира новинарства, нема смисла професионалну метафору применити на ову дистрибуирану класу.
E se c'è una risposta a questo che è al di fuori della categoria professionale dei giornalisti, non ha senso prendere una regola di origine professionale ed applicarla a questo insieme che è diffuso.
тамошње колоније птица. Као орнитолог, могу вам рећи да птице лете и да - (Смех) и да опкољавање колоније птица нема смисла.
Beh, da ornitologo, posso dirvi che gli uccelli volano, e che - (Risate) E che recintare una colonia di uccelli non funziona.
2.1134340763092s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?